
Författararkiv: Ideell Kulturkamp
Lilla helgonet
”Det skulle allt smaka det, i ett nunnekloster.” Ja den repliken hörs varje år då Karl-Bertil Johnssons julafton visas. Men vad är det för gammal film de ser å TV som inte fanns i Sverige vid denna tid?
Lilla helgonet heter filmen och det är en försvenskad variant av en fransk operett som skrevs 1883. Originalet heter Mam’zelle Nitouche och upphovsmannen var 1825-1892. Till sin hjälp hade han Henri Meilhac 1831-1897och Albert Millaud 1844-1892som skrev librettot.
Weyler Hildebrand 1890-1944 gjorde filmen som nu blivit en del av et svenska julfirandet. Några år innan hade han gjort filmen eller rättare kultfilmen Pensionat Paradiset som blev utskälld och han fick utstå diverse påhopp från den självutnämnda kultureliten.
Handlingen i filmen är enligt Svensk filmdatabas följande:
Celestin är sånglärare för noviserna på Små svalornas kloster. En som har stort nöje av hans undervisning är den ljuva, ödmjuka Denise de Flavigny, som samtidigt dock längtar starkt till livet utanför klostermurarna.
Också Celestin lockas av tillvaron utanför klostret. Det har t o m gått så långt att han numera för ett dubbelliv. Varje kväll smyger han sig i väg från klostret för att en stund senare inträda på stadens teater som Floridor, kompositör till en ny operett under repetition. Och nu är det bara ett dygn kvar till premiären.
Föreställningens stjärna är Corinne, som just nu håller sig med två älskare. Den ene är Floridor. Den andre heter Gibus, en kolerisk major som f ö är bror till priorinnan på Små svalornas kloster.
Den här kvällen kommer majoren på Corinne tillsammans med Floridor. Majoren börjar jaga Floridor, som dock lyckas undkomma.
Efter en sånglektion dagen därpå avslöjar Denise för Celestin, att hon kan alla sångerna i hans operett. Hon har funnit hans skapelse i en hög med noter. Han finner för gott att berätta hela sanningen om sitt dubbelspel.
Majoren söker upp sin syster priorinnan med ett meddelande från Denises föräldrar. De har tillsammans med föräldrarna till en av hans underställda, löjtnant Fernand Champlatreux, beslutat förena sina respektive barn i giftermål. Priorinnan går med på att låta Fernand träffa Denise — men inte se henne. Utan att Fernands rätta identitet avslöjas för Denise, frågar han ut henne, medan de står på var sin sida om en skärm.
Priorinnan beordrar Celestin att eskortera Denise till Paris, där bröllopet ska stå. Förbannande sin otur för Celestin Denise till ett hotell, där han låser in henne i ett rum och sedan lämnar han henne för att som Floridor övervaka operettpremiären.
På teatern är föreställningen redan i gång, och det artar sig till succé. Majoren finns på teatern, när Floridor anländer, och deras förvecklingskarusell kring Corinne fortsätter.
Denise har tagit sig ut från hotellet och anländer till teatern, där hon möter Fernand som alldeles betagen hjälper henne till rätta. Denise utger sig för att vara fru Floridor, och när Corinne får höra att Floridor är gift, vägrar hon spela vidare. Föreställningen räddas av Denise som under namnet Nitouche (den skenheliga) trollbinder publiken och gör succén till ett faktum.
Celestin försöker i hemlighet föra Denise till Pariståget. De har klätt ut sig i uniform — och blir infångade av en militär vaktpatrull. Men de räddas förstås av Fernand, och Denise avslöjar att hon inte alls är fru Floridor.
Efter nattens förvecklingar återför Celestin Denise till klostret, där de på morgonen ställs till svars av priorinnan för att de inte kommit i väg till Paris.
Majoren och Fernand kommer till klostret med ett nytt meddelande från Denises föräldrar. Det blir inget bröllop, eftersom Fernand har ändrat sig.
När beskedet framförs till Denise, börjar hon ana sammanhanget och ber att få träffa den unge mannen. Strax därpå står de två på var sin sida om den skärm som skilde dem åt vid första mötet. Efter några få ord har de definitivt avslutat sitt spel med identiteter. De låter ”ridån” gå upp och möter varandras kärleksfulla blickar.
Medan Celestin läser i tidningen om den stora framgången för Floridors nya operett, ger priorinnan de unga tu sin välsignelse.
Huvudrollerna spelas av Marguerite Viby 1909-2002 som var från Danmark och levde under kriget i Sverige. Åke Söderblom 1910-1965 som spelar Celestin och mannen med repliken är Thor Modéen 1898-1952 som spelar major Alfred Gibus, han var förresten med i Pensionat Paradiset. Priorinnan spelas av Hjöedis Petterson 1908-1988.
Charmören som får den unga klosternovisen spelas i sin tur av Allan Bohlin 1907-1959. Han syns dock inte i filmsnutten som visas i Tage Danielssons TV-klassiker. Inspelningen av filmen påbörjades 24 januari.1944 och avslutades 6 mars1944. Svart/vitt förstås det är ju 1944. Speltiden är 104 minuter.
Lilla helgonet fick hyfsad kritik. Aftonbladet skrev bland annat ”en småtrevlig film”.

God jul Tyr!
Julen är uråldrig. Måhända den är äldre än själva mänskligheten då arkeologiska fynd visar att bland annat neandertalare haft såväl andliga som kulturella intressen. Men julen har ändrats och kommer att ändras. Men i Sverige i den tid vi lever är julafton den viktigaste dagen och denna dag är i år en tisdag. Tyr är guden föreningen uppmärksammar extra mycket 2024 vt så en extra hälsning till Tyr är på sin plats. God jul Tyr!
God jul Tyr!
God jul 2024
Julsnaps på ringblommor och johannesört
Det bästa av två världar; ringblommor och johannesört. Ringblommornas smak gifter sig med besken. Passar till det mesta på julbordet vare sig det är fisk eller kött.
Tre ringblommor
En kvist johannesört
50 cl 40% brännvin
Lägg blommorna och kvisten i brännvinet och låt stå fem månader. Filtrera och buteljera. Kan få en lätt röd nyans.
Sjulsmässa, inlägg, putinister och lite annat
Sjulsmässan hålls väl alltjämt i Jämtland och Härjedalen den 23 december men vi i förening passar på att sända en tanke till Sigurd Fafnersbane. Lite sorgligt att många hedningar sällan ägnar honom en tanke trots att han är en viktig person i eddorna och andra äldre skrifter.
Detta inlägg är nummer 800 för året 2024. Totalt har 10 personer hjälpt till med bloggen. Med lite tur kanske föra årets besökare som var över 37000 kan slåss men det fordrar att läsarna gör reklam genom att tipsa och länka till Ideell Kulturkamp.
Snart är det hårda året 2024 snart slut men blir nästa bättre? Ukrainarna börjar alltmer fira jul som man gör i väst men det kan betyda att putinisterna krigarar och dödar extra mycket när folk vill fira högtidernas högtid. Fortsätt stödja de blågula.
Sigurd strider mot draken. Ukrainarna strider också de mot en drake..
Sjöfn hälsar
Julen är kärlekens högtid hälsar Sjöfn. Kärlek finns det många varianter av men hellre åkalla Sjöfn än att pussas under misteln. Vi asatroende är ju lite skeptiska mot denna växt. men det vet ni väl vid det här laget? Vi har ”folkbildat” i många år nu.
Sjöfn den erotiska kärlekens asynja. Lyckliga ni som stiftar bekantskap med henne i jul.
Dikt: Du vite gud
Du vite gud
Än är det ej tid
att blåsa i hornet
ännu är tiden
inte inne för ragnarök.
Du mäktige gud
som hör och ser allt
hör vår åkallan
till dig.
Nio mödrars son
vän till Hnoss moder
men fiende till
Laufeys avkomma.
Vitt är färgen din
den renaste av dem
alla väktares drott
Heimdall den vite guden.
Du vite gud
offer ska du få
blot till din ära
mottag dem Rig.
Sol lyser på oss alla
Sol lyser på oss alla. Men det gör också att mycket fult och svekfullt kommer fram i ljusan dager. Inför solen kan ingen ljuga.





